内田修ジャズコレクションとは

日本ジャズ界発展の協力者である内田修による数々の貴重なコレクション。
今後もジャズ界の発展や文化振興のため、保存整備活用事業を皆様とともに推進しています。

INTRODUCTIONご案内

1993(平成5)年1月11日、内田修氏が病院を閉院するにあたり、レコード約12,000枚をはじめ、オープンリールテープ、雑誌、オーディオ機材など膨大な資料を岡崎市に寄贈したのが始まりです。2010(平成22)年には、CDを中心とした新たな資料が加わりました。
ジャズに関するチラシ類、書簡、手稿や写真など多彩な資料群も含んでいるのが、コレクションの独自性です。日本のジャズの歴史の検証資料として、また音楽文化の資産として、保存整理が続けられています。

The beginning for this collection was on January 11, 1993, when Dr. Uchida closed his hospital and donated a great deal of items, including his over 12,000 records, open-reel tapes, magazines and audio equipment to the city of Okazaki. In 2010, new materials were added, CDs central among them.
Jazz related materials of all kinds, including fliers, letters, manuscripts, photographs and so on are original to the collection. Appropriately, the collection is being preserved as an acknowledgment of Japanese jazz history and musical culture.

Dr.Jazz - Osamu Uchidaドクター・ジャズ 内田修とは…?

1929(昭和4)年岡崎市生まれ。ジャズを初めて聴いたのは戦後、ラジオから。大学時代に進駐軍将校と知り合いジャズの生演奏を聴いて、その魅力にとりつかれる。
1961(昭和36)年、岡崎市内に外科病院を開業。
医業の傍ら、院内にオーディオ、ミキサー、楽器を備えたスタジオを開設、数多くのミュージシャンを迎え入れ交流。ヤマハ・ジャズ・クラブをはじめ、特色あるコンサートをプロデュース。国内外で「ドクター・ジャズ」として親しまれました。
2016(平成28)年12月11日永眠。享年87歳。

Born in Okazaki in 1929, his first time hearing jazz was on the radio after the war. In his college years, he got to know some officers in the occupation forces and started listening to live jazz performances, and he became captivated by their charm.
In 1961, he opened a surgical hospital in Okazaki.
While practicing medicine he collected instruments, audio equipment and mixers and established his own studio, where he welcomed and collaborated with many musicians. He founded the Yamaha Jazz Club and produced many outstanding concerts. He was fondly referred to as “Dr. Jazz” both within Japan and abroad.
Dr.Uchida died on December 11, 2016, at the age of 87.